
地 址:聯(lián)系地址聯(lián)系地址聯(lián)系地址
電 話:020-123456789
網(wǎng)址:www.booksforcompany.com
郵 箱:admin@aa.com
中新社新北3月10日電 題:謁連橫墓園 尋臺灣那一代文人情懷
中新社記者 楊程晨

臺灣新北泰山的名溝仔墘老街,曾是東西臺北往返林口、新莊的問兩文人MK(中國)體育官方網(wǎng)站 登錄入口必經(jīng)之道。溝仔墘,岸跡意指小溪邊。謁連園尋溪岸高處的橫墓后山公園上,一條隱秘曲徑通往臺灣史學(xué)故儒連橫的臺灣墓園。
連橫,那代字雅堂,情懷1878年生于臺南。名他如今更為公眾所知的東西身份是中國國民黨前主席連戰(zhàn)祖父,但在百余年前的問兩文人1920年,其所著《臺灣通史》分三冊印刷出版,岸跡于日據(jù)時(shí)代的謁連園尋臺灣史學(xué)界蔚為轟動。
這一文言紀(jì)傳體通史,橫墓首次完整記敘臺灣從隋代至1895年被日本竊據(jù)期間1290年的歷史,以確鑿史實(shí)論證臺灣是中國的一部分。
2021年3月起,由連家后代委托,兩岸研究機(jī)構(gòu)及出版企業(yè)組織大陸、臺灣的20余位學(xué)者,歷時(shí)三年完成《臺灣通史》白話文譯注工作。今年2月7日,該書的其中一套繁體版本在臺灣上市,連戰(zhàn)夫婦攜子女出席發(fā)表會;20天后,MK(中國)體育官方網(wǎng)站 登錄入口簡體版本新書發(fā)布會在北京的人民大會堂臺灣廳舉行。
2024年2月27日,連橫《臺灣通史》(譯注本)簡體版新書發(fā)布會在北京舉辦。張楊彬 攝連橫一生心系歷史、投效國家,頻繁往來兩岸,后定居上海。《臺灣通史》的出版是他為當(dāng)時(shí)兩岸文化界熟悉的開端。1936年,連橫因肝病在上海逝世。88年后,其代表作再次跨越海峽。
生前至盼“青山青史各千年”
中新社記者近日在新北市探訪連橫墓園,泰山鄉(xiāng)親并不熟悉這位歷史人物?!拔抑恢狸愓\(臺行政當(dāng)局前負(fù)責(zé)人)原來的墓園在附近?!泵鎸τ浾邔ぢ?,在溝仔墘生活幾十年的金女士說,周圍知道連橫墓的人屈指可數(shù)。
爬至后山公園山頂,終得見泰山區(qū)第一公墓聚善堂,住在山上的楊女士指著遠(yuǎn)處:“最后面那個(gè)最大的、圍起來的就是連雅堂墓?!?/p>
位于臺灣新北市后山公園的連橫墓園。楊程晨 攝
3月正值臺灣北部雨季,公園內(nèi)草木繁茂。連橫墓園大體方向坐南朝北,碑上寫著“連雅堂先生暨德配沈夫人之墓”,落款處是“賈景德(臺‘考試院’前院長)敬題,男震東(全名連震東,連橫之子)立石”,后方的墓志碑文刻有彼時(shí)臺當(dāng)局領(lǐng)導(dǎo)人的“褒揚(yáng)令”全文。
墓碑前方有小徑,周遭植物錯(cuò)落有致,外圍矮墻的北面入口豎起兩扇醒目的紅色鐵門,中間掛著一把生銹的老鎖。山下的溝仔墘老街早已不是臺北、新北市民的通勤要道;由墓園遠(yuǎn)眺,車水馬龍的中山高架連接起了今天的“雙北”。
由連橫墓園遠(yuǎn)眺,車水馬龍的中山高架連接起了今天的臺北與新北兩座都市。楊程晨 攝互聯(lián)網(wǎng)上關(guān)于連橫墓園的記述并不詳細(xì)。公開報(bào)道僅稱,臺灣光復(fù)后的1946年,10歲長孫連戰(zhàn)著素衣白袍,捧先祖父靈骨由重慶返臺。靈骨先是奉于連橫禪友本圓法師住持的觀音山凌云禪寺內(nèi);1954年,連府于臺北縣(現(xiàn)新北市)同屬觀音山山脈的泰山鄉(xiāng)修墓。
至于選址于此的原因,連震東先生文教基金會的一段文字解釋,連橫生前有著“青山青史各千年”的期盼;觀音山可俯瞰淡水河,青山永在、綠水長流,其宿愿終于實(shí)現(xiàn)。
連橫墓園內(nèi)草木錯(cuò)落有致,入口處豎起兩扇醒目的紅色鐵門,中間掛著一把生銹的老鎖。楊程晨 攝用人生閱歷論證其史觀
1911年,連橫得知辛亥革命成功,心情雀躍。他遂經(jīng)日本抵達(dá)上海,歷游南京、蘇州、杭州、武昌、北京等地,還參與了東北地區(qū)兩份報(bào)紙的創(chuàng)辦。1926年,連橫一度舉家遷往杭州,后因戰(zhàn)事返臺。但在西湖畔,他念茲在茲“他日移家湖上住,青山青史各千年”。
20世紀(jì)30年代初,連橫舉薦連震東赴大陸工作,并告之“要求臺灣光復(fù),就需先建設(shè)祖國”;至1936年,連戰(zhàn)生于西安。
位于北京前門的臺灣會館保留著連橫當(dāng)年“聲請回復(fù)國籍”的原始文件復(fù)制本。圖為臺灣會館內(nèi)景。楊程晨 攝如今在大陸,不難從一些故居、舊址找見連橫的蹤跡。在北京,距離人民大會堂不遠(yuǎn)的前門臺灣會館,曾是清代臺灣學(xué)子赴京趕考的棲身之所,如今兼具博物館和兩岸民間交流功能,館內(nèi)保留連橫當(dāng)年“聲請回復(fù)國籍”的原始文件復(fù)制本,他所居住過的“晉江邑館”牌匾也在此展示。
連家的祖籍地福建則于2014年設(shè)立連橫文化研究院,收藏其諸多版本的生平著作。2018年連橫誕辰140周年時(shí),研究院還與廈門大學(xué)臺灣研究院合辦研討會,并豎起紀(jì)念銅像。
福建漳州馬崎社連氏宗祠。常海軍 攝而在島內(nèi),與連橫乃至連家有關(guān)的地方更是分布南北:臺南在1977年追立的“連雅堂先生銅像”,至今仍矗于市立圖書館旁;臺北“二二八”和平公園內(nèi),其銅像與鄭成功、劉銘傳、丘逢甲等人銅像分立四座涼亭中;臺北車站旁,前身為鯤溟會館的蘭庭旅社也記載著連橫在此寫作《臺灣通史》的經(jīng)歷,旅社翻新后還以此廣而告之。
“洪維我祖宗、渡大海、入荒陬,以拓殖斯土,為子孫萬年之業(yè)者,其功偉矣……”《臺灣通史》的序言過去長時(shí)間入選臺灣的中學(xué)語文教材。參與白話文譯注工作的臺灣師范大學(xué)東亞學(xué)系主任張崑將對中新社記者說,連橫是在用他的人生閱歷論證其堅(jiān)定的歷史觀——臺灣與大陸密不可分。
對曾祖著作如數(shù)家珍的連震東先生文教基金會執(zhí)行長連惠心說,《臺灣通史》譯注項(xiàng)目是將曾祖父的文化精神永續(xù)傳承,希望兩岸可以賡續(xù)溝通交流。負(fù)責(zé)其中一個(gè)譯注版本在臺發(fā)行的南天書局負(fù)責(zé)人魏志賓對記者說,我們希望年輕人能從理解歷史的過程中產(chǎn)生思考,從兩岸的交流中找到共識。
在福州著名譜牒研究學(xué)者林偉功家里,林偉功向記者展示他發(fā)現(xiàn)的連橫主撰的12篇福州新聞。這12篇新聞分別刊載在光緒二十八年(1902年)十一月初一和十一日的《鷺江報(bào)》上。楊勇 攝“那一代知識分子普遍有強(qiáng)烈的祖國情懷”
1908年,連橫著手寫作《臺灣通史》,歷經(jīng)十余年得以完成。
“連橫先生在日據(jù)時(shí)期撰寫《臺灣通史》,非常了不起?!敝袊鐣茖W(xué)院學(xué)部委員、臺灣史研究中心主任張海鵬在簡體版新書發(fā)布會上說,連橫著書的目的,是用無可辯駁的歷史文獻(xiàn)證明臺灣是中國的,臺灣人是有中國情懷和民族精神的。
在張崑將看來,連橫是那一代人的代表人物。包括被譽(yù)為“臺灣新文學(xué)之父”的賴和、臺灣鄉(xiāng)土文學(xué)的奠基人鐘理和、作家吳濁流、反殖民運(yùn)動領(lǐng)袖蔣渭水等人,那一代臺灣知識分子普遍有明確的祖國意識和情懷。
2011年9月29日,《辛亥革命與臺灣同胞》展覽在杭州連橫紀(jì)念館開幕,共展出130余幅珍貴史料圖片,宣傳介紹臺灣同胞前赴后繼,在波瀾壯闊的革命洪流中可歌可泣的感人事跡。施健學(xué) 攝“《臺灣通史》是一部緊密與中國史連結(jié)的史書。譯注的過程中,我能進(jìn)一步感受到連先生這種強(qiáng)烈的情感。”張崑將表示,臺灣后來的一些人強(qiáng)調(diào)這些知識分子思想中所謂“臺灣意識”,是充滿著偏私的,他們是在刻意忽略其中的祖國情懷。換言之,日據(jù)時(shí)期臺灣知識分子的身份認(rèn)同是源自身為中國人的文化意識。《臺灣通史》白話文譯注現(xiàn)在出版,最大價(jià)值在于能回正已逐漸失衡的“臺灣史觀”。
連橫的一生經(jīng)歷清朝末年和日據(jù)時(shí)期的臺灣。張崑將提到,連橫曾在一篇告慰前人的文章落款“臺灣遺民”。“‘遺民’是連先生祖國情懷的表達(dá),他不承認(rèn)日據(jù)時(shí)期的政府,相信臺灣終究會重回中華之光。”
去年12月,臺北高中語文教師區(qū)桂芝痛批臺灣新課綱“去中國化”的視頻走紅兩岸互聯(lián)網(wǎng),話題熱度延續(xù)至今。區(qū)老師曾撰寫文章抨擊新課綱刪除《臺灣通史》序言等文言課文,認(rèn)為這根本是“犯下萬死莫辭的罪行”。
2013年10月22日,《<臺灣通史>第一版影印本》在北京出版發(fā)行,并在臺灣會館舉行出版座談會。富田 攝連惠心認(rèn)為,“去中”課綱導(dǎo)致臺灣年輕一代的認(rèn)同缺失,長此以往將與真實(shí)的臺灣歷史脫離。臺灣大學(xué)歷史學(xué)系原主任、暨南國際大學(xué)榮譽(yù)教授徐泓對記者說,值此臺灣人面臨歷史文化認(rèn)同危機(jī)之時(shí),重讀《臺灣通史》意義至為重大。連雅堂寫作《臺灣通史》的主旨是發(fā)揚(yáng)民族精神,闡發(fā)“民為邦本”之義。所以,舉凡開發(fā)臺灣篳路藍(lán)縷之功,抵抗異族犧牲奮斗之烈,及有關(guān)民生之豐嗇、民德隆污與禮樂兵刑之制,均詳加論列,并以經(jīng)世致用的精神貫穿全書。
徐泓表示,雅堂先生說史者為致用之學(xué),書中所記既非浮光掠影之論,亦非堆積史料而已,而是要于前言往行中找出“何事可法、何事當(dāng)鑒”。
“我們這一代都讀過《臺灣通史》序言,多少知道連橫。但現(xiàn)在30歲以下的年輕人,知道他的很少?!睆垗媽⒅?,把這本書翻譯成白話文并制作成影音、動漫,能有助吸引年輕人了解歷史。
2021年12月18日,由閩臺歷史文化研究院和海峽出版發(fā)行集團(tuán)共同主辦的《臺灣通史》白話文轉(zhuǎn)譯項(xiàng)目告竣儀式在福建省福州市舉行。張斌 攝離開連橫墓園,下山途經(jīng)溝仔墘老街的下泰山巖宮廟,一位志愿者告訴記者,每年春節(jié)和清明前后,連家后人都會上山整理雜草、拜謁先祖;區(qū)公所也會定期舉辦面向公眾的祭拜活動。楊女士還透露,日前在新聞里看到《臺灣通史》白話文譯注的出版,之后就有不少媒體記者來墓園尋訪。(完)